Tinh Thần Ngầm
Tinh thần ngầm của Fyodor Mikhailovich Dostoevsky là một tác phẩm văn học đầy mê hoặc và sâu sắc, khám phá tâm lý con người và những nỗi đau tâm hồn sâu thẳm. Với văn phong tinh tế và phân tích sắc sảo, cuốn sách mang đến một cái nhìn sâu sắc về bản chất của con người, sự cô đơn và những xung đột tâm lý trong xã hội.
Tác phẩm này đưa người đọc vào cuộc sống của một người lính già không tên sống trong căn phòng cô đơn ở St. Pétersbourg. Mỗi trang sách đều khám phá thế giới tư tưởng phức tạp của nhân vật chính, người ghi lại suy nghĩ và tình cảm đen tối của mình. Đây là một cuộc hành trình sâu xa vào tâm hồn, mô phỏng những nỗi đau, nhức nhối và tuyệt vọng của một người sống trong sự cô đơn và bất mãn.
Tinh thần ngầm không chỉ là một cuốn sách văn học, mà còn là một tác phẩm đặt ra những câu hỏi quan trọng về tình yêu, sự cô đơn và khát vọng tự do. Độc giả sẽ có một trải nghiệm tâm lý đắt giá và cảm nhận sự sâu sắc của tác giả trong việc khám phá bản chất con người.
Với tài viết tinh tế và sự sâu sắc của Dostoevsky, bạn sẽ được mở rộng hiểu biết về con người và cuộc sống. Hãy sẵn sàng để bước vào thế giới tâm hồn và khám phá những bí ẩn của con người trong Tinh thần ngầm.
Chàng Ngốc - Ấn Bản Giới Hạn - Bìa Da
Nhân kỷ niệm 200 năm ngày sinh nhà văn Dostoevsky (1821–2021), Đông A sẽ tái bảnnhững áng văn bất hủ của đại văn hào Nga với diện mạo mới. SauTội ác và hình phạt,Đông A trân trọng giới thiệu ấn bảnChàng Ngốcvới bản dịch từ nguyên bản tiếng Nga của dịch giả Võ Minh Phú và Phạm Xuân Thảo. Đây là bản dịch quen thuộc với độc giả Việt Nam và đã được tái bản nhiều lần.
I. GIỚI THIỆU TÁC PHẨM:
Tiểu thuyếtChàng Ngốcđược Dostoevsky ra mắt công chúng lần đầu tiên trên tạp chíNgười đưa tin nước Ngavào năm 1868. Theo học giả Joseph Frank, chuyên gia nghiên cứu về cuộc đời và tác phẩm của Dostoevsky,Chàng Ngốclà “tiểu thuyết mang dấu ấn cá nhân nhất trong số các kiệt tác của Dostoevsky, trong đó ông biểu lộ niềm xác tín sâu sắc, ấp ủ và thiêng liêng nhất của mình.”
Trong một bức thư gửi Apollon Maykov, Dostoevsky cho biết chính hoàn cảnh tuyệt vọng đã buộc ông nắm bắt và khai triển một ý tưởng mà trước nay ông chưa đủ dũng cảm và cảm thấy không đủ tài năng nghệ thuật để thực hiện. Đó là ý tưởng phác thảo “một bản thể người đẹp thuần túy”, một tâm hồn Ki tô giáo thực thụ, vô tội, trong trắng và có lòng trắc ẩn sâu sắc, người sẽ thay mặt Dostoevsky để tuyên xưng niềm tin: “Cái đẹp sẽ cứu rỗi thế giới.” Đó là khởi nguồn của nhân vật Lev Myshkin.
Nếu như ở các kiệt tác khác, các nhân vật chính và bối cảnh câu chuyện đều được Dostoevsky lấy cảm hứng từ những con người và sự việc trong xã hội lúc bấy giờ, như trường hợp Raskolnikov và Pierre François Lacenaire trongTội ác và hình phạt, hay chuyện anh em nhà Karamazov và chuyện nhà viên trung úy Ilyinsky trongAnh em nhà Karamazov, thì nhân vật hoàng thân Myshkin lại được tác giả xây dựng từ chính hình mẫu của mình, với chứng động kinh dai dẳng, sự giằng xé nội tâm sâu sắc và trải nghiệm ghê gớm về “nghi thức hành hình”.
Nhà phê bình văn học Gary Saul Morson nhận xét: Tiểu thuyếtChàng Ngốcvi phạm mọi quy chuẩn phê bình nhưng bằng cách nào đó vẫn đạt được sự vĩ đại thực sự. Sau này, những suy tư đậm chất hiện sinh và những trạng thái tâm lý kỳ lạ của các nhân vật trongChàng Ngốcđã đóng góp không nhỏ cho các công trình của nhà phân tâm học Sigmund Freud và nhà văn hiện sinh Albert Camus.
Chàng Ngốc - Ấn Bản Giới Hạn - Bìa Giấy Vân Da
Tiểu thuyết Chàng ngốc được Dostoevsky ra mắt công chúng lần đầu tiên trên tạp chí Người đưa tin nước Nga vào năm 1868. Theo học giả Joseph Frank, chuyên gia nghiên cứu về cuộc đời và tác phẩm của Dostoevsky, Chàng ngốc là “tiểu thuyết mang dấu ấn cá nhân nhất trong số các kiệt tác của Dostoevsky, trong đó ông biểu lộ niềm xác tín sâu sắc, ấp ủ và thiêng liêng nhất của mình.”
Trong một bức thư gửi Apollon Maykov, Dostoevsky cho biết chính hoàn cảnh tuyệt vọng đã buộc ông nắm bắt và khai triển một ý tưởng mà trước nay ông chưa đủ dũng cảm và cảm thấy không đủ tài năng nghệ thuật để thực hiện. Đó là ý tưởng phác thảo “một bản thể người đẹp thuần túy”, một tâm hồn Ki tô giáo thực thụ, vô tội, trong trắng và có lòng trắc ẩn sâu sắc, người sẽ thay mặt Dostoevsky để tuyên xưng niềm tin: “Cái đẹp sẽ cứu rỗi thế giới.” Đó là khởi nguồn của nhân vật Lev Myshkin.
Nếu như ở các kiệt tác khác, các nhân vật chính và bối cảnh câu chuyện đều được Dostoevsky lấy cảm hứng từ những con người và sự việc trong xã hội lúc bấy giờ, như trường hợp Raskolnikov và Pierre François Lacenaire trong Tội ác và hình phạt, hay chuyện anh em nhà Karamazov và chuyện nhà viên trung úy Ilyinsky trong Anh em nhà Karamazov, thì nhân vật hoàng thân Myshkin lại được tác giả xây dựng từ chính hình mẫu của mình, với chứng động kinh dai dẳng, sự giằng xé nội tâm sâu sắc và trải nghiệm ghê gớm về “nghi thức hành hình”.
Nhà phê bình văn học Gary Saul Morson nhận xét: Tiểu thuyết Chàng ngốc vi phạm mọi quy chuẩn phê bình nhưng bằng cách nào đó vẫn đạt được sự vĩ đại thực sự. Sau này, những suy tư đậm chất hiện sinh và những trạng thái tâm lý kỳ lạ của các nhân vật trong Chàng ngốc đã đóng góp không nhỏ cho các công trình của nhà phân tâm học Sigmund Freud và nhà văn hiện sinh Albert Camus.
Sách kỹ năng sống, Sách nuôi dạy con, Sách tiểu sử hồi ký, Sách nữ công gia chánh, Sách học tiếng hàn, Sách thiếu nhi