1. Trang Chủ
  2. ///

Nhà Xuất Bản Văn Học

Tổng hợp sách của nhà xuất bản Văn Học tại KhoSach.com.vn
bộ song ngữ việt - anh - diary of a wimpy kid - nhật ký chú bé nhút nhát - tập 8: số nhọ - hard luck

“Nhật ký chú bé nhút nhát – Tác giả: Jeff Kinney” – Bộ sách trụ vững ở vị trí Bestseller của New York Times đến hơn 10 năm (từ năm 2007) với số lượng tiêu thụ lên tới 170 triệu cuốn trên toàn thế giới, xoay quanh cậu bé Greg thông minh, tinh quái hiện đã cực kỳ nổi tiếng với độc giả Việt Nam từ năm 2008 - nay.

Bộ sách đã trở thành series dành cho tuổi học trò được ưa chuộng nhất thế giới, vượt qua cả bộ truyện đình đám Harry Potter của nhà văn J. K. Rowling, đưa tác giả Jeff Kinney trở thành một trong 100 người có ảnh hưởng nhất thế giới.

Với mong muốn biến bộ sách không chỉ là một bộ truyện giải trí mà trở thành công cụ hỗ trợ các độc giả, đặc biệt là các độc giả nhí có mong muốn đọc và trau dồi vốn từ vựng, ngữ pháp và khả năng đọc hiểu tiếng Anh, Hà Giang Books đã in song song hai ngôn ngữ Việt-Anh từ tập 1-11, đồng thời cung cấp thêm các từ, cụm từ tiếng Anh thông dụng biến hóa theo tình huống hài hước trong truyện giúp độc giả tiện tra cứu.

Bộ truyện Song ngữ được xuất bản năm 2020 với những cập nhật về mặt thiết kế hứa hẹn vẫn sẽ là những cuốn sách khiến bạn đọc thư giãn và quan trọng hơn là tích lũy được lượng từ vựng tiếng Anh phong phú sau khi đọc.

bộ song ngữ việt - anh - diary of a wimpy kid - nhật ký chú bé nhút nhát - tập 9: kỳ nghỉ thảm khốc - the long haul

“Nhật ký chú bé nhút nhát – Tác giả: Jeff Kinney” – Bộ sách trụ vững ở vị trí Bestseller của New York Times đến hơn 10 năm (từ năm 2007) với số lượng tiêu thụ lên tới 170 triệu cuốn trên toàn thế giới, xoay quanh cậu bé Greg thông minh, tinh quái hiện đã cực kỳ nổi tiếng với độc giả Việt Nam từ năm 2008 - nay.

Bộ sách đã trở thành series dành cho tuổi học trò được ưa chuộng nhất thế giới, vượt qua cả bộ truyện đình đám Harry Potter của nhà văn J. K. Rowling, đưa tác giả Jeff Kinney trở thành một trong 100 người có ảnh hưởng nhất thế giới.

Với mong muốn biến bộ sách không chỉ là một bộ truyện giải trí mà trở thành công cụ hỗ trợ các độc giả, đặc biệt là các độc giả nhí có mong muốn đọc và trau dồi vốn từ vựng, ngữ pháp và khả năng đọc hiểu tiếng Anh, Hà Giang Books đã in song song hai ngôn ngữ Việt-Anh từ tập 1-11, đồng thời cung cấp thêm các từ, cụm từ tiếng Anh thông dụng biến hóa theo tình huống hài hước trong truyện giúp độc giả tiện tra cứu.

Bộ truyện Song ngữ được xuất bản năm 2020 với những cập nhật về mặt thiết kế hứa hẹn vẫn sẽ là những cuốn sách khiến bạn đọc thư giãn và quan trọng hơn là tích lũy được lượng từ vựng tiếng Anh phong phú sau khi đọc.

bộ song ngữ việt - anh - diary of a wimpy kid - nhật ký chú bé nhút nhát - tập 11: cược gấp đôi - double down

“Nhật ký chú bé nhút nhát – Tác giả: Jeff Kinney” – Bộ sách trụ vững ở vị trí Bestseller của New York Times đến hơn 10 năm (từ năm 2007) với số lượng tiêu thụ lên tới 170 triệu cuốn trên toàn thế giới, xoay quanh cậu bé Greg thông minh, tinh quái hiện đã cực kỳ nổi tiếng với độc giả Việt Nam từ năm 2008 - nay.

Bộ sách đã trở thành series dành cho tuổi học trò được ưa chuộng nhất thế giới, vượt qua cả bộ truyện đình đám Harry Potter của nhà văn J. K. Rowling, đưa tác giả Jeff Kinney trở thành một trong 100 người có ảnh hưởng nhất thế giới.

Với mong muốn biến bộ sách không chỉ là một bộ truyện giải trí mà trở thành công cụ hỗ trợ các độc giả, đặc biệt là các độc giả nhí có mong muốn đọc và trau dồi vốn từ vựng, ngữ pháp và khả năng đọc hiểu tiếng Anh, Hà Giang Books đã in song song hai ngôn ngữ Việt-Anh từ tập 1-11, đồng thời cung cấp thêm các từ, cụm từ tiếng Anh thông dụng biến hóa theo tình huống hài hước trong truyện giúp độc giả tiện tra cứu.

Bộ truyện Song ngữ được xuất bản năm 2020 với những cập nhật về mặt thiết kế hứa hẹn vẫn sẽ là những cuốn sách khiến bạn đọc thư giãn và quan trọng hơn là tích lũy được lượng từ vựng tiếng Anh phong phú sau khi đọc.

những thuyền trưởng can đảm

Mặt biển không ngừng cuộn sóng, những con sóng dữ tợn nối tiếp nhau, xô quật vào mạn thuyền, con thuyền Có chúng tôi đây! chao đảo như thể có một bàn tay khổng lồ vô hình nào đó trồi lên giữa biển khơi, đang hào hứng rung lắc thật mạnh cột buồm chính. Nếu giờ này Harvey vẫn còn đang ở trên chiếc du thuyền sang trọng kia, hẳn cậu sẽ không bao giờ được trực tiếp cảm nhận sự hùng vĩ của đại dương cũng như sự can trường của những người đánh cá vẫn ngày ngày đối mặt với những hiểm nguy nơi biển cả, thậm chí không quản cái chết cận kề.

Sau khi ngã xuống biển vì say sóng rồi được thuyền đánh cá Có chúng tôi đây! cứu sống và cưu mang, nhận được bài học nhớ đời từ thuyền trưởng Troop, từ một cậu ấm đích thực, Harvey phút chốc trở thành một thiếu niên trưởng thành và gan dạ. Chỉ sau vài tuần, cậu thành thạo như thể từ lâu cậu đã là một phần của con thuyền này vậy. Harvey rất lấy làm tự hào về điều này và nhận định con thuyền Có chúng tôi đây! không chỉ cứu sống một mạng người, mà còn cứu rỗi cả một tâm hồn đang trực chờ đứng trước bờ vực thẳm!

Rudyard Kipling (1865 – 1936) là nhà văn và nhà thơ nổi tiếng người Anh, sinh ra ở Ấn Độ. Ông được xem là “Nhà cách tân lớn cho nghệ thuật truyện ngắn” và là tác giả của những tác phẩm văn học kinh điển dành cho thiếu nhi. Vào năm 1907, ông nhận giải Nobel Văn học, cho đến nay ông vẫn là người trẻ tuổi nhất đạt được giải thưởng này.

Tác phẩm chính:

- The Jungle Book (Câu chuyện rừng xanh, 1894)

- The Second Jungle Book (Câu chuyện rừng xanh 2, 1895)

- Captains Courageous (Những thuyền trưởng can đảm, 1897)

- Just So Srories (Tạm dịch: Chuyện là như thế, 1902)

- Puck of Pook’s Hill (Tạm dịch: Quả bóng từ đồi Pook, 1906)

bộ tam quốc diễn nghĩa -tập 2 (tái bản 2018)

"Trường Giang cuồn cuộn chảy về đông

Sóng dập dồn đãi hết anh hùng

Được, thua, phải, trái, thoát thành không

Non xanh nguyên vẻ cũ

Mấy độ bóng tà hồng.

Bạn đầu bạc ngư tiều trên bãi

Mảnh trăng thanh gió mát vui chơi

Gặp nhau, hồ rượu đầy vơi

Xưa nay bao nhiêu việc

Phó mặc cuộc nói cười.

Lâm giang tiên - Dương Thận

Bùi Kỷ dịch"

vụ án viên nhộng xanh

Vụ án viên nhộng xanh là một trong các tiểu thuyết trinh thám nổi tiếng nhất của John Dickson Carr. Trong tác phẩm, Marcus Chesney – chủ sở hữu những nhà kính trồng đào tại Sodbury Cross – đã bị đầu độc chết trong một màn trình diễn do chính mình sắp đặt. Khi ấy, Marcus đang dùng một loạt bẫy tâm lí để chứng minh lập luận: nhân chứng không thể kể lại chính xác những điều đã xảy ra ngay trước mắt mình. Và tệ thay, ông đã đúng. Tất cả các nhân chứng đều mục kích vụ sát nhân nhưng dường như họ đều đang đeo một cặp kính đen, mọi thứ đều bị che phủ và lừa mị. Thấy vậy nhưng không hẳn là vậy, nghe thế nhưng chưa chắc là thế. Nhân chứng bị bưng tai bịt mắt bằng các bẫy gài liên hoàn dù cho họ vẫn mở mắt lắng tai. Qua Vụ án viên nhộng xanh, John Dickson Carr không chỉ dẫn dắt người đọc vào ma trận của những lời khai không trùng khớp mà còn nêu bật được một lập luận mới mẻ về giá trị của các nhân chứng trong làng văn trinh thám.

Vài nét về tác giả:

John Dickson Carr (1906 – 1977) là nhà văn trinh thám Mỹ nổi tiếng, được mệnh danh là “ông hoàng mật thất”, John Dickson Carr bắt đầu sáng tác từ khi chuyển đến Anh Quốc vào đầu thập niên 1930. Tại đây, ông đã tạo dựng nhiều hình tượng được yêu thích như đại tá March, ngài Henry Merrivale, và nổi bật nhất là tiến sĩ Fell. Từ năm 1948, ông trở lại Mỹ sinh sống khi đã là một tác gia danh tiếng thế giới rồi giành được nhiều giải thưởng danh giá của làng văn trinh thám như Special Edgar Award (1950, 1970) và Grand Master Award (1963). Cuối đời, ông bị tai biến liệt nửa người nhưng vẫn miệt mài viết, cho đến năm 1977 thì qua đời vì căn bệnh ung thư phổi.

Các tác phẩm tiêu biểu của ông gồm:

Người rỗng (The Hollow Man, 1935)

Chiếc bản lề cong (The Crooked Hinge, 1938)

Vụ án viên nhộng xanh (The Black Spectacles, 1939)

Nhận xét về tác phẩm:

“Lời giải của vụ án giản đơn tuyệt diệu, nhưng có khả năng độc giả sẽ bỏ lỡ sự tuyệt diệu ấy tới khi mọi thứ được tiết lộ.” – Nhà phê bình Curtis J. Evans

“Sự việc không luôn như bề ngoài của chúng là khung sườn của toàn bộ câu chuyện.” – Tạp chí điểm sách Kirkus Review

“Những độc giả mê giải đố ắt hẳn sẽ mải mê với tầng tầng lớp lớp tình tiết đã làm nên vụ án này. Một trò chơi tâm lí ảnh hưởng mạnh mẽ đến tâm trí, một màn đánh lừa tinh vi và vô vàn mánh khóe.” – Nhà phê bình J. F. Norris

bộ con gái người canh giữ giấc mơ - tập 1

Tám năm sau sự mất tích bí ẩn của người bạn trai tên Max Adair, nhà khảo cổ học Isabel Griffin đã cố gắng vượt qua nỗi đau, xây dựng lại cuộc đời cùng cô con gái nhỏ Finn, mối ràng buộc cuối cùng của cô với Max. Nhưng sau khi một loạt sự kiện kỳ lạ xảy ra, Isabel bắt đầu tự hỏi có phải Max vẫn còn sống ở đâu đó, đang cố gắng liên lạc với cô...

Cuốn tiểu thuyết thứ hai này của tác giả Emily Colin (sau Kẻ trộm ký ức) là sự hòa trộn đầy ấn tượng của du hành thời gian, những xúc cảm đầy đam mê, cuộc nổi dậy, nỗi đau mất mát và sự phản bội.

----

Emily Colin tốt nghiệp khoa Tâm lý học tại Đại học Duke. Môn chính thứ hai của cô là Văn học - Truyền thông. Ngoài ra, cô có bằng thạc sĩ Nghiên cứu Gia đình và Phục vụ Con người, chuyên về Phát triển Thanh niên tại Đại học Kansas. Cô là Giám đốc điều hành của tổ chức DREAMS tại Wilmington, một tổ chức phi lợi nhuận hoạt động nhằm xây dựng

những công dân sáng tạo và tâm huyết bằng cách cung cấp cho giới trẻ những chương trình nghệ thuật chất lượng cao và miễn phí.

Emily là một nghệ sĩ violon tài năng, một nhà văn và biên tập cho một nhà xuất bản tại địa phương. Trước khi làm việc cho DREAMS, cô là Tổng biên tập tạp chí Coastal Carolina thuộc một công ty phi lợi nhuận hoạt động với mục đích bảo tồn lịch sử, văn hóa của vùng biển Bắc Carolina, và là nhà đồng sáng lập Hiệp hội Phụ nữ Carolina. Con gái người canh giữ giấc mơ là cuốn tiểu thuyết thứ hai của cô.

bộ hội chợ phù hoa - tập 2

Càng đọc Hội chợ phù hoa ta càng chắc chắn Thackeray đang đứng một mình, một mình với sự thật trần trụi, một mình với sự khôn ngoan hơn hẳn người đời và một mình trong chính cảm giác đầy mãnh liệt mà ông đang nung nấu. Không một tiếng ồn ào, không một lời than vãn, càng chẳng cần gióng trống khua chiêng, chỉ bằng những lời lẽ dí dỏm khôi hài, những mỉa mai châm biếm cũng đủ để Thackeray thu cả một cái xã hội Anh huy hoàng phù phiếm vào trong một “tấn hài kịch” mà ông dựng sẵn, làm nên một kiệt tác để đời cho thế hệ sau này.

tất cả các dòng sông đều chảy

Tất Cả Các Dòng Sông Đều Chảy viết về cuộc đời của nữ họa sĩ Philadelphia diễn ra trên dòng sông Murray và darling, miền Nam nước Úc. Từ thuở hoa niên sống với dì dượng bên bờ sông, những ngày làm nữ thuyền trưởng duy nhất dọc ngang vùng Victoria, rồi đến lúc tuổi già bóng xế, đời cô gắn liền với nhịp đập của sông nước. Nhưng Tất Cả Các Dòng Sông Đều Chảykhông đơn thuần chỉ là chuyện kể về đời riêng của một con người. Ở đó chứa đựng những suy nghĩ rộng hơn, bao quát hơn và mang chất triết lý. Đời người như đời sông, như cuộc sống hòa tan với thời gian: luôn luôn trôi đi nhưng không ngừng đổi mới, mãi mãi biến chuyển nhưng muôn đời vẫn thế. Tất cả sông rồi sẽ đi về biển, từ biển bao la sẽ rót vào những lòng sông mênh mông tràn đầy, mạch luân lưu không ngơi nghỉ ấy là cuộc sống. Sẽ không bao giờ có cái chết vì nơi tận cùng cũng là khởi thủy cho những mầm sống mới.

"...Brenton nhìn Delie chăm chú biết bao, coi như muốn ghi nhớ từng nét mặt của cô hoặc như tìm đọc một câu trả lời cho một câu hỏi vẫn chưa đặt ra, làm cho Delie bối rối phải nhìn xuống.

- Trễ quá rồi. Tôi phải đi...

- Vậy thì cô sẽ phải đi ăn trưa với tôi hay là dùng trà xế chiều nay trên tàu. Tối nay Ah Lee sẽ nghỉ phiên, nhưng tôi cũng là một người nấu ăn khá. Cô sẽ ngạc nhiên.

Delie ngần ngại trong một giây, cô muốn hỏi thăm xem thuyền phó có mặt trên tàu hay không, nhưng cô có cảm tưởng chắc chắn rằng anh ta không mời cô nếu có người khác.

- Vâng, tôi thấy như thế là rất tốt. Gần như chắc chắn là anh nấu ăn khá hơn tôi.

Brenton chạm nhẹ và cánh chỏ tay Delie lúc đưa cô ra ngoài đường.

- Tôi rất muốn xem kết quả cuối cùng của bức tranh tôi đã làm gián đoạn một cách thô kệch ấy. Cô sẽ mang nó theo hay cô đã bán rồi?

- Không! Tôi đã định đem làm quà cho bác Tôm. Bây giờ thì anh có thể nhận lấy để mà treo... ư... trong buồng riêng trên tàu.

- Trong phòng khách của tôi.

Trên đường đi nhanh về xưởng, Delie khi thì nhăn mày, khi thì mỉm cười, lắc đầu, gật đầu giống như đang mải đeo đuổi câu chuyện với một người nào.

Anh chàng quá tự tin ở chính mình, tuy nhiên nhiều khi anh có vẻ rất đáng mến với tích cách trẻ con. Delie nói thầm...."

thiếu nữ sắt - phần 2 - thế giới của tiên sắt

Vừa là công chúa chốn thần tiên, vừa là một cô gái người thường, Meghan chẳng hòa nhập được với nơi nào cả. Cô cứ tưởng chàng Hoàng tử Mùa Đông yêu mình, nhưng cuối cùng cô lại bị anh bỏ rơi và bị Nữ hoàng Mùa Đông giam giữ. Khi chiến tranh đe dọa nổ ra giữa Mùa Hè và Mùa Đông, Meghan biết mối hiểm họa thực sự đến từ Tiên Sắt –loại thần tiên hình thành từ sắt mà chỉ có cô và vị Hoàng tử vắng mặt của cô từng nhìn thấy. Nhưng không ai tin vào điều đó.

Tệ hơn là, mọi sức mạnh của cô đều bị phong tỏa. Cô bị tắc ở thế giới Thần Tiên với vũ khí duy nhất là trí tuệ. Tin tưởng bất cứ ai cũng là ngu ngốc. Tin tưởng một kẻ được cho là phản bội  lại càng nguy hiểm chết người. Nhưng ngay cả khi trở nên ngoan cường như sắt thép, Meghan vẫn nghe thấy tiếng thì thầm mong mỏi của trái tim rất đỗi con người trong cô.

Bản quyền

The Iron Fey, book 1: The Iron Daughter

Copyright © 2010 by Julie Kagawa. All rights reserved.

Thiếu nữ Sắt © 2015 Chibooks.

Bản dịch tiếng Việt do Chibooks thực hiện và xuất bản theo thỏa thuận liên kết xuất bản với tác giả Julie Kagawa thông qua Harlequin Books S.A năm 2014.

Tác giả:

Julie Kagawa – tác giả ăn khách nhất do New York Times bình chọn,sinh tại Sacramento, California. Từng làm việc trong các hiệu sách nhiều năm. Từng làm nghề huấn luyện chó chuyên nghiệp vài năm cho tới khi cuốn sách đầu tay được xuất bản. Julie hiện sống ở Louisville, Kentucky cùng chồng và chuyên tâm sáng tác. Các bộ sách fantasy tiêu biểu: The Iron Fey, The Blood of Eden, The Talon…

Trọn bộ series Thế giới của Tiên Sắt (The Iron Fey) do Chibooks xuất bản:

- Vua Sắt (The Iron King, phần 1)

- Thiếu nữ Sắt (The Iron Daughter, phần 2)

- Nữ hoàng Sắt (The Iron Queen, phần 3)

- Hiệp sỹ Sắt (The Iron Knight, phần 4)

- Hoàng tử mất tích (The Lost Prince, phần 5)

- Kẻ phản bội (The Iron Traitor, phần 6)

- Huyền thoại sắt (The Iron Legends, phần 7)

ngọc quan âm

Ngọc Quan Âm là tác phẩm kể về An Tâm, một nữ cảnh sát xinh đẹp. Khi tham gia vào một chuyên án, cô đã không hề biết rằng mình đang từng bước tiến vào vòng xoáy yêu hận tình thù với một kẻ buôn bán ma túy và khiến chồng mình phải bỏ mạng. Để trốn tránh sự trả thù của người tình cũ, cô đã thay đổi thân phận, chuyển đến thành phố Bắc Kinh xa xôi để sinh sống. Cũng chính tại đây, An Tâm đã gặp được người đàn ông nguyện yêu thương cô suốt cả cuộc đời. Những tưởng sắp có được hạnh phúc thì ngay sau đó, cô đã mất đi đứa con trai yêu quý của mình. Chính trong lúc rơi vào hố sâu của sự tuyệt vọng thì phẩm chất kiên cường của một nữ cảnh sát đã vực cô dậy. An Tâm đã chọn cách rời xa người mình yêu để dấn thân trên con đường phòng chống tội phạm đầy chông gai.

Ngọc Quan Âm đã được chuyển thể thành cả hai phiên bản phim điện ảnh và phim truyền hình và nhận được sự chú ý lớn với sự tham gia của nhiều diễn viên nổi tiếng như Triệu Vy, Tạ Đình Phong, Tôn Lệ, Hà Nhuận Đông, Đồng Đại Vi… Vào tháng 9/2004, tác giả Hải Nham đã giành được giải Kim Ưng cho danh hiệu Biên kịch xuất sắc nhất; đồng thời, hai diễn viên chính là Tôn Lệ và Đồng Đại Vi cũng giành được danh hiệu Diễn viên được yêu thích nhất cho phiên bản phim truyền hình được chuyển thể.

bảo bình

Bảo Bình, cô ấy là ai? Có phải cô là người từ thế giới khác tới, thấy mình cô độc, không tương thích, một kẻ lạc loài giữa cỗi người này? Nhưng gì cô viết - văn, thơ, kịch bản phim - có phải là một cách để cô tìm về thế giới nơi cô đã ra đi, quê nhà thật của cô, mà chính cô cũng không thể mường tượng ra trọn vẹn hình hài?... Tình yêu chân thành của chàng trai bình thường giản dị làm nghề lau kính dành cho cô liệu có thể mang lại điều gì cho cuộc đời cô?... Và Aquarius, thứ sản phẩm kỳ lạ đó, nó ẩn chứa thứ sức mạnh bí hiểm nào, có mối liên hệ khó dò nào với Bảo Bình?...

Với giọng văn điềm đạm, nhẹ nhàng, đầy những hình ảnh liên tưởng bất ngờ, đầy ám ảnh, Bảo Bình dẫn ta vào một cõi sâu khuất có vẻ đẹp gợn lạnh của tinh thần, giống như mơ song hình như thật hơn mọi gì khác, và khiến ta cuối cùng phải tự hỏi: thế giới thực và câu chuyện thực là ở đâu?

bộ chúa đá zaggla - tập 2 - trận quyết đấu với quái vật ba chân

Chúa Đá Zaggla - Tập 2 - Trận Quyết Đấu Với Quái Vật Ba Chân

Xứ sở ánh sáng là một vùng đất xinh đẹp, yên bình. Những người Ánh Sáng đều có đôi mắt nhiều màu sắc, mái tóc màu bạc, làn da màu tím và cao lớn hơn con người.Gia đình Baker được bà phù thủy Cartland đưa đến vùng đất của Ánh Sáng, vì có lời nói rằng Joe - đứa trẻ bà Baker đang mang thái - sẽ trở thành vị cứu tinh trong cuộc chiến chống lại chúa đá Zaggla - một con quỷ tàn ác sắp hồi sinh đe dọa phủ tấm màn đen lên miền đất xinh đẹp và gieo rắc đau thương toàn nhân loại.

Bằng trí tưởng tượng phong phú và lối viết Tây phương hiện đại phóng khoáng,Huyền Trang sẽ đưa người đọc bay lượn trong thế giới kỳ ảo, huyền diệu của người Ánh Sáng cùng cậu bé Joe và các bạn của cậu. Chuyến phiêu lưu vô cùng thú vị này sẽ khiến người đọc cảm thấy hào hứng đến nỗi tưởng như đang được xem thước phim 3D hoành tráng khi lật giở từng trang sách.

những vụ kỳ án của sherlock holmes(tb)

 Những Vụ Kỳ Án Của Sherlock Holmes(TB)

Sherlock Holmes là tiểu thuyết của Sir Arthur Conan Doyle lần đầu xuất hiện vào năm 1887 trong cuốn tiểu thuyết trinh thám “A Study in Scarlet”. Từ đó, nhà văn Anh đã viết 4 tiểu thuyết và 55 truyện ngắn về Holmes. Qua hàng thế kỷ, vị thám tử đã trở thành một biểu tượng văn hóa và là nguồn cảm hứng của rất nhiều cây bút khác. Cuốn “Mary Russell” nổi tiếng của Laurie King từng tái hiện cuộc sống của Holmes sau khi “về hưu”.

Những Vụ Kỳ Án Của Sherlock Holmes đưa chúng ta sống cùng những vụ án ly kỳ, hóc búa, biến hoá vô cùng, và cũng lắm dữ dội, hiểm nguy, mà ở đó ông thể hiện tài ba phá án phi phàm của mình. Cuốn sách cuốn hút các bạn trẻ còn bởi lối kể chuyện nhẹ nhàng, nhưng bí hiểm và vô cùng thông minh. Và hơn thế nữa, còn nhiều THÍ DỤ TRẮC NGHIỆM, vừa giúp hiểu rõ hơn, khám phá lý thú hơn các vụ án lừng lẫy của Sherlock Holmes, vừa tăng cường khả năng phán đoán cho độc giả.

những cuộc phiêu lưu của tomsawyer

 Những Cuộc Phiêu Lưu Của Tomsawyer

"...Những cuộc phiêu lưu của Tom Sawyer...về thực chất, đó là cuộc đấu tranh dai dẳng, kiên trì để thoát ra khỏi mọi ước lệ xã hội cùng những thói tục cổ hữu đang đè nặng trên vai người nông dân Mỹ thế kỷ XIX...Qua câu chuyện, nhà văn cũng chỉ trích lối giáo dục lạc hậu của nền học vấn tư sản với cách dạy nhồi nhét, với kiểu văn chương màu mè, sáo rỗng, với những ông thầy độc ác và đạo đức giả, biến học sinh thành những đứa trẻ chỉ biết tiếp nhận một cách thụ động. Tác giả còn kín đáo chê trách lối sống mòn mỏi, cam chịu của những người nông dân...Song nổi bật lên trên hết trong những trang sách của Mark Twain vẫn là âm hưởng ngơi ca thế giới đẹp đẽ của tuổi thơ..."

đỏ và đen

Đỏ và đen (Le Rouge et le Noir) là tiểu thuyết đầu tiên của Stendhal, được xuất bản vào năm 1830. Tiểu thuyết được viết vào năm 1830, mô tả về những nỗ lực của một người thanh niên trẻ vượt lên khỏi tầng lớp xã hội dưới của bản thân nhờ tài năng, làm việc chăm chỉ, mánh khóe và đạo đức giả, chỉ tìm thấy chính mình khi bị phản bội bởi chính người người yêu của anh ta.

Giống như các tiểu thuyết sau đó của Stendhal như Tu viện thành Pacmơ (La Chartreuse de Parme), Đỏ và đen nói về sự phát triển khởi đầu của một nhân vật, một con người bắt đầu trưởng thành. Vai chính trong câu chuyện, Julien Sorel, là một người đàn ông thông minh và có nghị lực, anh nuôi dưỡng những ảo tưởng lãng mạn và trở thành con tốt đen cho các mưu đồ chính trị của những người có quyền lực sống quanh mình. Stendhal dùng hình ảnh một anh hùng bị thất bại để châm biếm, chế nhạo đời sống xã hội Pháp thời đó, đặc biệt là thói đạo đức giả và việc xem trọng vật chất của tầng lớp quý tộc và báo trước những thay đổi trong xã hội Pháp sẽ xóa bỏ những tầng lớp này lẫn quyền lực của nó.

thương hồn

Những năm gần đây, tôi liên tục quen thêm một số người, và cũng liên tục quên đi một số người; liên tục trải qua một số chuyện, và cũng liên tục lãng quên một số chuyện; liên tục nói thêm một vài điều, và cũng liên tục lãng quên một vài điều; liên tục nảy sinh những phẫn uất và bất lực, những sợ hãi và hoài nghi, và cũng liên tục lãng quên những phẫn uất và bất lực, những sợ hãi và hoài nghi... Thế là, tôi lại nghĩ rằng, đời người, kỳ thực, chính là một quá trình lãng quên không ngừng nghỉ - trước tiên là lãng quên những bạn bè chơi nghịch thuở ấu thơ, tiếp đến là những người bạn thân thời tuổi trẻ, sau nữa, là những người bạn chí cốt tuổi trung niên...

Tuy nhiên, ngẫm lại, chứng "hay quên" hoặc giả chứng "lãng quên" cũng không phải là cố tật của những người cùng thế hệ với tôi, mà có lẽ là chứng bệnh phổ biến của cả thời đại. Bạn thấy đấy, bao chặng đường khổ nạn, bao ký ức đau thương, bao chuyện cũ không muốn nhắc, xưa đó từng bàng hoàng chấn động, khắc cốt ghi tâm, mà sau chẳng vẫn cứ bị "bàn tay vô hình" của thời gian hững hờ che lấp, phai mờ, pha loãng, rồi lau xoá, cuối cùng hoá thành những làn khói nhạt nhoà...

Vì thế, "lãng quên" nói tới cùng, kỳ thực vẫn là một bản tính thiên bẩm của con người, hoặc chính xác hơn, chính là một bộ phận cấu thành quan trọng không thể thiếu trong tính cách của dân tộc Trung Hoa. Nếu không, thì trong lịch sử và văn hoá của dân tộc Trung Hoa đã không đầy rẫy những thành ngữ và điển cố có liên quan tới "lãng quên", kiểu như "quên sử mất gốc", "được cá quên nơm", "đắc ý quên hình", "quên ta quên vật"... Hơn nữa, dường như e sợ "lãng quên" chưa đủ triệt để, người xưa còn mượn câu chuyện thần thoại, dày công khơi ra cả một dòng sông tên gọi "Vong Xuyên" (dòng sông quên lãng), và bắc một cây cầu Nại Hà qua đó, phái một bà lão tên gọi Mạnh Bà đứng canh ở đầu cầu, cưỡng bức phát một bát canh Mạnh Bà cho tất cả những vong hồn đi sang âm giới. Nghe nói, chỉ cần uống bát canh này, thì bất kể là vua chúa quý tộc, quan lại quý nhân, nghệ sĩ nổi danh, con buôn lính quèn, đều sẽ lập tức quên sạch sành sanh tất cả mọi việc thiện ác đã làm khi còn sống, linh hồn lại trở thành một tờ giấy trắng, để vui vẻ sạch sẽ mà tiếp tục đi đầu thai làm người...

hiệu cầm đồ số 8

Hiệu Cầm Đồ Số 8

Được chọn là ông chủ thứ 2 của Tiệm cầm đồ số 8, vì muốn đem hạnh phúc cho vợ và con nên anh đồng ý đem "cầm" đi tình yêu Đời Đời Kiếp Kiếp của mình. Về sau , Hàn Nặc bị ảnh hưởng bởi tình yêu - vật được người khác cầm - nên đã động lòng với cô gái trợ thủ cho anh là A Tinh, dẫn đến một kết cuộc được dự đoán trước là sẽ bi thảm …

“Hiệu cầm đồ số 8” được coi là cuốn tiểu thuyết thành danh của Thâm Tuyết, cũng là tác phẩm đại diện của cô. Vào năm 2004, tiểu thuyết đã được Đài Loan cải biên thành phim truyền hình dài tập 116 tập, công chiếu rộng rãi tại nhiều quốc gia.

Ngôi sao điện ảnh Lưu Đức Hoa, độc giả trung thành của Thâm Tuyết, từng phát biểu: “Quen Thâm Tuyết, tôi càng thêm đam mê văn học. Đọc Hiệu cầm đồ số 8, tôi càng thêm khâm phục Thâm Tuyết”. Lưu Đức Hoa từng bày tỏ rất muốn chuyển thể “Hiệu cầm đồ số 8” thành phim điện ảnh và đảm nhiệm vai nam chính.

“Hiệu cầm đồ số 8” đã ra đời được hơn mười năm, song mỗi lần tái bản, đều có tên trong danh sách best-seller, điều đó đã chứng tỏ được sức hấp dẫn dài lâu của tác phẩm.

bố đọc thơ, mẹ kể chuyện- nặn đồ chơi

Bé ở lứa tuổi 2-6 tuổi rất rất thích được người lớn đọc thơ hay kể chuyện cho nghe. Những bài thơ, câu chuyện dễ đọc, dễ nhớ sẽ làm bé vô cùng thích thú và bị cuốn hút ngay.

Bộ sách  “Bố đọc thơ – Mẹ kể chuyện” sẽ như món quà hữu ích gửi đến các bậc cha mẹ và bé yêu của mình. Những bài thơ, câu chuyện ý nghĩa, bổ ích, lại ngắn gọn, súc tích đã được chúng tôi tuyển chọn, biên tập kỹ lưỡng, kết hợp cùng những hình ảnh minh họa sinh động, ngộ nghĩnh, chắc chắn sẽ khiến các bậc phụ huynh hài lòng và tin tưởng.

Ngoài ra, kết cấu của mỗi cuốn sách cũng rất mạch lạc, tiện theo dõi. Ngoài hai phần chính là “Bố đọc thơ”, “Mẹ kể chuyện” với những bài thơ và câu chuyện thú vị phù hợp với lứa tuổi của bé ra thì còn có thêm các phần phụ để kết hợp vừa học vừa chơi cho bé như:

Phần “Nói với bé” sẽ đúc kết nội dung và ý nghĩa bài thơ, câu chuyện, giúp bé hiểu được thông điệp mà bài thơ, câu chuyện muốn truyền tải.

Phần “Hỏi bé” sẽ đưa ra những câu hỏi dựa trên nội dung bài thơ, câu chuyện bé vừa được nghe, kích thích khả năng tư duy của bé.

Phần “Bé tô màu theo tranh” và phần “Bé kể lại câu chuyện theo gợi ý” sẽ giúp bé vừa chơi; vừa rèn luyện sự khéo léo của đôi tay, khả năng quan sát; vừa rèn luyện trí nhớ, phát huy khả năng sáng tạo. Bé có thể kể lại câu chuyện theo cách riêng của mình…

Mỗi ngày bố mẹ đọc thơ, kể chuyện cho bé nghe sẽ giúp bé vun đắp tình cảm, gắn kết yêu thương giữa cha mẹ và bé, làm phong phú tâm hồn bé. Không những thế còn giúp bé phát huy những tiềm năng sáng tạo vốn có, rèn luyện khả năng IQ, EQ, giúp bé phát triển hoàn thiện, tự tin cho những hành trình tiếp theo của cuộc đời.                    

bước đột phá trong việc nuôi dạy con

Một trong những sai lầm cơ bản nhất của các bà mẹ hiện đại là chiều chuộng con quá mức, làm thay con cả những việc đáng ra chúng phải tự làm. Họ cho rằng đó là biểu hiện của tình yêu thương, và hy vọng đứa con hiểu được ý nghĩa của chúng. Và một ngày kia, bà mẹ thức giấc, đau khổ xen lẫn hối hận khi nhận ra con cái trưởng thành một cách ích kỷ, lười biếng, ỉ lại và vô dụng. Merrilee Browne Boyack khuyên bạn hãy rũ bỏ hết những mặc cảm tội lỗi trong quá khứ, chỉ tập trung vào hiện tại và tương lai. Con bạn cần lớn lên và trường thành, vì vậy tính độc lập là điều quan trọng hàng đầu bạn cần dạy cho trẻ. Cuốn sách Bước đột phá trong việc nuôi dạy con không giúp bạn xử lý các vấn đề về kỷ luật và hành vi, đây là một “kế hoạch nuôi dưỡng tính độc lập cho trẻ”, con bạn cần lớn lên, cần phải biết tự chăm sóc cho cuộc sống và tương lai của mình, vì vậy, bạn cần phải đọc cuốn sách này và nghe lời khuyên của Merrilee Browne Boyack.

bộ long duyên - tập 2

Một đại hiệp bản lĩnh kém cỏi không mơ ước xa xôi,

Một thiếu niên đạo sĩ nho nhã lánh đời,

Một thư sinh kiết xác vờ vĩnh cơ hội,

Và vây quanh là long, lân, quy trình độ tạp nham,

Tập hợp thành một lữ đoàn cùng đi tranh giành nghiệp đế.

Lấy bối cảnh sơn thủy kỳ ảo với sự đồng hiện của thần, người, linh thú, Long duyên là câu chuyện về hoài bão, nhiệt huyết, tình cảm của thanh xuân - một thanh xuân kiêu hãnh chỉ sôi nổi với kết quả mà rất ít bận tâm tới quá trình.

Càng đi xa, họ càng gặp nhiều vấp váp. Khi vấp váp, họ buộc phải tinh chỉnh mục tiêu để cuối cùng chấp nhận một đích điểm vừa vặn với khả năng, hoàn cảnh, và nhất là số phận mà định mệnh ngồi một bên đã dành sẵn. Cũng bởi thế, Long duyên còn là tiếng thở dài bùi ngùi cho những giấc mơ huy hoàng không đạt tới, cho một hình hài trưởng thành quá khác với ước vọng người ta từng ấp ủ khi mới bước vào đời.

im lặng để yêu

"Đây cũng là quyển sách “khô ráo” nhất của tôi vì nó không còn những cơn mưa bất chợt vùi dập hạnh phúc hay hòa cùng nỗi đau. Nó chỉ là nó. Thế giới to lớn của bạn, của tôi và của tình yêu thương.

Nhắc đến Marilyn Monroe người ta thường nhớ đến cô như một quả bom sex, một biểu tượng sắc đẹp huyền thoại vượt không gian và thời gian. Có lẽ ánh hào quang của sự gợi cảm quá lớn đã vùi lấp đi mất bản chất thật của cô ấy, một người phụ nữ bình thường khao khát tình yêu, một người viết thư tình trên cả tuyệt vời và hơn cả là một con người yêu sách.

Chính vì vậy, quyển sách này ra đời bằng tất cả sự tôn trọng bản năng yêu thương dành cho người phụ nữ vĩ đại này. Cô sẽ xuất hiện trực tiếp hoặc gián tiếp qua gần mười câu chuyện khác nhau thật gần gũi, hiện đại để nối kết tình yêu của những người trẻ."

Ray Đoàn Huy

cứu với, xin tha thứ

“Thưa các ngài, mục tiêu của chúng ta hết sức giản dị: sao cho ba tỉ phụ nữ muốn mình giống hệt cùng một người. Và vấn đề của tôi là tìm ra cái người ấy.”

Octave Parango được một hãng mỹ phẩm trả tiền để lang thang khắp nước Nga làm công việc mà hẳn đấng mày râu nào cũng mong ước ấy: tiếp cận những cô gái đẹp nhất thế giới và tìm cho ra cô đẹp nhất. Nhưng rồi có đúng như mơ ;khi Octave gặp được nàng thơ và… lại đem lòng yêu nàng ngay cái nhìn đầu tiên? Cứu với, xin tha thứ kể câu chuyện về một người đàn ông cứ ngỡ sẽ tìm thấy tự do ở nước Nga nhưng cuối cùng ngộ ra rằng tự do không tồn tại!

Và ;gặp ;lại ;Frédéric ;Beigbeder ;đi, ;bạn ;sẽ ;hiểu ;vì ;sao ;người ;ta ;mê ;gã ;công ;tử ;viết ;văn ;châm ;chọc ;và ;chơi ;bời ;này ;đến ;thế!

tìm lại cái tôi đã mất

Điều đáng buồn nhất của con người là không hiểu được tình trạng của bản thân có mối liên hệ gì với bản thân. Tìm lại cái tôi đã mất sẽ cùng bạn khám phá bí mật ẩn giấu đằng sau thế giới mà chúng ta nghĩ là đúng, tìm kiếm “kẻ cầm đầu” khiến chúng ta trở nên tầm thường và đau khổ, tìm lại sức mạnh to lớn từ bản thân mà chúng ta đã đánh mất.

Nếu bây giờ bạn cảm thấy rất vui vẻ, cuốn sách này sẽ giúp bạn nhận ra bạn có thật sự vui vẻ hay không.

Nếu bạn biết mình muốn gì, cuốn sách này sẽ khiến bạn nhìn rõ hơn, đó có phải là thứ mà bạn thật sự mong muốn hay không.

Nếu bạn biết mình thật sự muốn gì, cuốn sách này sẽ hướng dẫn làm thế nào để có được thứ bạn muốn.

Nếu bạn không vui vẻ, cũng không biết mình muốn gì, cuốn sách này sẽ chỉ ra con đường “huyết mạch” dẫn bạn đến với cuộc sống vui vẻ, hạnh phúc.

Cuộc đời của chúng ta đi về đâu, dừng lại ở đâu, quyền quyết định nằm trong tay chúng ta. Hãy học cách thấu hiểu bản thân; Cùng khám phá bí quyết có được thành công và niềm vui thật sự.

Khi lật giở từng trang trong cuốn sách này, chúng ta sẽ phát hiện đằng sau những câu trả lời mà chúng ta hoàn toàn tin tưởng lại ẩn chứa những sự thật không ngờ tới. Cuốn sách dành tặng cho những người đang cảm thấy mơ hồ, cùng bạn cứu vãn cuộc đời không vui vẻ!

sống chung sau ly hôn

Tiểu thuyết Sống chung sau ly hôn là cuốn tiểu thuyết xúc động về đề tài tình yêu - hôn nhân của Hồ Tiểu Mị. Tô Dao - nhân vật chính trong truyện là một bà mẹ đơn thân nuôi con nhỏ, vì nhiều nguyên nhân nên cô vẫn sống chung với Cố Nguyên, người chồng trước của cô, dưới cùng một mái nhà. Tô Dao vì muốn mau chóng sống tự lập, nên chuyển công việc mới, nhưng không ngờ rằng cấp trên của cô lại là Hứa Đông Dương, đã từng là người yêu cũ của cô.

Hứa Đông Dương muốn giành cô trở lại bên cạnh mình, anh vô tình phát hiện ra con gái chung của Tô Dao và Cố Nguyên lại chính là cốt nhục của anh. Đồng thời, Cố Nguyên cũng muốn giữ Tô Dao ở lại sống chung dù rằng hai người đã ly hôn, nhưng quyết định đó lại mang đến một bầu không khí ngập tràn ấm áp và nguy hiểm.

Một lời nói dối cần rất nhiều lời nói dối để khỏa lấp, khi sự thực được phơi bày, một người phụ nữ, hai người đàn ông, ba gia đình, cuộc chiến tranh gia đình vì vậy bắt đầu bùng nổ…

sự cám dỗ của tình yêu - the lure of love

"Sự cám dỗ của tình yêu" là tiểu thuyết lãng mạn của tác giả Anh Tử - người được mệnh danh là “thiên tài tiểu thuyết” của Trung Quốc, với những tình tiết cảm động và cách dùng từ ngữ hoa mỹ, tinh tế đã tạo nên sức hấp dẫn độc đáo trong từng câu chuyện.

"Sự cám dỗ của tình yêu" là câu chuyện kể về Hạ Vi xinh đẹp và thông minh đặt chân đến một thành phố lạ lẫm ở Thanh Đảo bởi lời dặn trước khi lâm chung của mẹ: chuyển một bức thư đến một người.

Bức thư ấy đã hé mở rất nhiều bí ẩn trong quá khứ. Một lời dặn dò của Trần Thiên Nặc trước khi lâm chung đã khơi dậy biết bao biến động lớn lao trong gia đình. Hai món báu vật “Thần Sư” và “Lưu Kim” rốt cuộc sẽ rơi vào tay ai? Trên con đường dải đầy cám dỗ này, Hạ Vi đã tình cờ gặp gỡ tình yêu chân chính của mình là Trần Tâm Vũ. Thực ra, đối với anh mà nói, có được tình yêu của cô mới là món báu vật quý giá nhất...

54
Kiến Thức Chia Sẻ là chuyên trang chia sẻ tài liệu học tập hay và sách PDF miễn phí, giúp người học tiếp cận nguồn kiến thức phong phú và đa dạng. Từ sách giáo trình, tài liệu ôn thi đến ebook chuyên ngành, trang web cung cấp đầy đủ nội dung chất lượng, hỗ trợ học tập hiệu quả. Với giao diện thân thiện và kho tài nguyên cập nhật liên tục, đây là địa chỉ tin cậy cho mọi đối tượng học sinh, sinh viên, và người đam mê tri thức. Truy cập ngay để khám phá và tải sách PDF hoàn toàn miễn phí!

VỀ KIENTHUCCHIASE.COM

  • Giới Thiệu
  • Chính Sách Bảo Mật
  • Liên Hệ
  • Email: Taisachebook@gmail.com